You’re salty是一句美国年轻人常用的高频网络流行语,平时也经常挂在嘴边,但这句话,在字典里是查不到的,很多人看了会不明所以,salt是盐,salty是咸的,这样一个句子让人感觉很奇怪你的手机是华为英语 。
其实它源自游戏爱好者在网上打游戏,形容一输了就恼羞成怒,不高兴的人,后来被引用到生活之中,所以,You’re salty不是“你很咸”,而是表示 “你太小心眼了你的手机是华为英语 。”“你太小家子气了。”“你火气这么大”。 其实是在讽刺或者调侃你因一些无关紧要的东西不高兴,发生丢脸的事情后抓狂,或者因嫉妒别人而心里不平衡。
你的手机是华为英语 !内涵你呢" >
几个栗子:
Don't be salty. It's just a game. You are a man.
你太小家子气了,这不过是个游戏而已你的手机是华为英语 。你是个大男人。
Why are you saying like that? You are so salty
你怎么那样说话?火气也太大了吧你的手机是华为英语 。
Why do you get angry at such little things? You're so salty.
因为这么点事情就生气了? 你的手机是华为英语 你也太小心眼了吧!
你的手机是华为英语 !内涵你呢" >
展开全文
拓展:
1.歪果仁如何调侃过于“salty”的人你的手机是华为英语 ?
All these flavors,and you chose to be salty.
世上口味千千万,你却偏偏做“咸人”你的手机是华为英语 。
Why buy salt when I have you?
都有你了你的手机是华为英语 ,我还买什么盐啊?
你的手机是华为英语 !内涵你呢" >
2.a salty person冒失鬼你的手机是华为英语 ,爱冒险但不顾后果的人
He is a salty person. He just put all his money into the stock market!
他就是个冒失鬼你的手机是华为英语 ,他把所有的钱都买股票了!
你的手机是华为英语 !内涵你呢" >
3.sweet甜的;惹人喜爱的;善良的你的手机是华为英语 ,暖心的
I prefer sweet snacks to salty ones.
比起咸味零食,我更喜欢甜的你的手机是华为英语 。
How sweet of you to think of me!
你能想着我真是太好了你的手机是华为英语 !
There are few things quite as sweet as revenge.
几乎没有比复仇更爽的事情了你的手机是华为英语 。
Thank you! That’s so sweet of you!
谢谢你你的手机是华为英语 !这也太暖心了!
She's a very sweet woman, as you no doubt know by now.
她是一个非常温柔的女人,你现在肯定知道了你的手机是华为英语 。
评论列表
”你的手机是华为英语。Why buy salt when I have you?都有你了你的手机是华为英语,我还买什么盐啊?2.a salty person冒失鬼你的手机是华为英语,
You’re salty是一句美国年轻人常用的高频网络流行语,平时也经常挂在嘴边,但这句话,在字典里是查不到的,很多人看了会不明所以,salt是盐,salty是咸的,这样一个句子让人感觉很奇怪你的手机是华为英语。其实它源自游戏爱好者在网上打游戏,形容一输了就恼羞成怒,不高兴的人,后来